17 Herkunftssprache Pai e mãe, amor eterno Pai e mãe, amor eterno <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Abgeschlossene Übersetzungen أب Ùˆ أمّ، Øبّ دائم Padre e madre, amore eterno Pater materque, amor aeternus Vater und Mutter, ewige Liebe Father and Mother, eternal love Ojciec i matka, wieczna miÅ‚ość Père et mère, amour éternel Pai e mãe, amor eterno ΠατÎÏας και μητÎÏα, αιώνια αγάπη Baba ve anne, ebedi sevgi. ××‘× ×•×מ×, ×הבה × ×¦×—×™×ª Отец и мать, Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ | |
| |
| |
| |
| |
243 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Bro & SiS Du bedeutest mir so viel und du musst wissen ich bin wirklich froh dich zu haben egal wie oft wir uns mal streiten du bist fast schon wie ein richtiger Bruder für mich und ich bin echt soo unendlich Froh dich zu kennen Schatz auch wenn ich mannchmal etwas überreagiere ich liebe Dich trotzdem vergiss das NIE ok !! Abgeschlossene Übersetzungen Vella & Moter Брат и ÑеÑтра Abi&Kardes | |
| |
394 Herkunftssprache pisma 29.10.2007 veliko merhaba güvercin fuarı 3 kasım plovdivdemi oluyor yada 17 kasim tirnovadamı oluyor bana bilgi verirmisin. birde msn adresin varsa bilgisayardan görüşebiliriz.
iyi geceler serkan yilmazer msn:xxxx@yyyy.zzz
--------------------------------------------------------------------------------------- 30.10.2007 Bunların fiyatlarını söyleyebilirmisin.
Eğer bulabilirsen oradan aldırırım bu kuşları .5 yada 6 çift alırım
Saygılarımla; Abgeschlossene Übersetzungen pisma Запитване | |
| |
| |
28 Herkunftssprache Mein Schatz ich liebe dich überalles Mein Schatz ich liebe dich überalles Abgeschlossene Übersetzungen My sweetie.. AÅŸkım seni herÅŸeyden çok seviyorum Мое Ñокровище, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑех на Ñвете. Drago moje, volim te viÅ¡e nego ikoga. Comoara mea, te iubesc mai presus de tot. Môj miláÄik Съкровище мое, от .. Draga moja volim te iznad svega. Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa! Minha querida, amo você acima de tudo Můj miláÄku, nade vÅ¡e tÄ› miluji عزيزي Ø£Øبّك قبل كلّ شيء Kincsem, mindennél jobban imádlak. Γλυκιά μου... Min skat, jeg elsker dig over alt Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook. Minha querida, amo-te acima de tudo. моє щаÑÑ‚Ñ! Tesoro mÃo Shpirti im, të dua për së tepërmi. ë‚˜ì˜ ì‚¬ëž‘, ì–´ë–¤ ì¼ì´ ìžˆì–´ë„ ë‚˜ëŠ” 너를 사랑해. Mon amour, je t'aime plus que tout. Би чамд Ñ…Ð°Ð¼Ð³Ð°Ð°Ñ Ð¸Ð»vv хайртай æˆ‘çš„ç”œå¿ƒï¼Œæˆ‘å¯¹ä½ çš„çˆ±é«˜äºŽä¸€åˆ‡ï¼ Drago moje عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم. á½® χÏυσίον, σὲ φιλέω á½‘Ï€á½²Ï Ï„á¿¶Î½ ἄλλων. | |
| |
| |
| |